본문바로가기

한겨레21

기사 공유 및 설정

[성종환] ‘쌀’을 오해하고 계십니까?

등록 2004-08-13 00:00 수정 2020-05-03 04:23

▣ 정남구 기자 jeje@hani.co.kr

“쌀에 대해 오해가 너무 많아요. 그것을 풀어주고 싶었습니다.”

농촌진흥청 성종환(57) 공보관은 학생들이나 도시 주부들한테 쌀에 대한 강의를 할 때마다 답답함을 느꼈다고 했다. 쌀에 대해 잘못 알고 있는 게 너무 많았기 때문이다. 이를테면 이런 것이다. “미국이나 일본에서 먹는 쌀밥은 맛있는데, 우리나라 것은 왜 그렇지 않죠?” 성 공보관은 “외국에서는 오래전부터 완전미를 팔고 있는데, 우리나라에서는 쌀이 부족해 토막난 쌀 같은 질 낮은 쌀이 섞인 불완전미가 유통되기 때문”이라고 설명했다. 우리나라 쌀이 나쁜 것은 아니라는 것이다. 완전미는 맛은 좋지만, 양이 불완전미의 30~70%로 줄어들고 그만큼 값이 비싸다. 우리나라에서는 지난 2002년부터서야 일부 브랜드쌀이 완전미로 시판되고 있다고 한다.

농촌진흥청이 쌀에 대한 여러 오해를 풀어주기 위해 쌀과 쌀밥, 벼농사에 대한 모든 것을 담은 안내책자를 만들었다. 라는 제목의 이 책은 성 공보관이 기획한 것이다. 책자에는 ‘쌀이 왜 소중한가’ ’쌀은 우리 몸에 왜 좋은가’ ’쌀 문화는 어떻게 변했는가’ 등에 대한 해설이 알기 쉽게 실려 있다. “우리나라 환경에는 쌀 재배가 가장 적절해 조상들은 오랫동안 쌀을 먹어왔고, 그에 맞춰 반찬을 만들고 우리 몸도 그에 적응해왔는데, 그 식생활이 깨지니까 비만 같은 문제가 생기는 겁니다.”

어린이들이 알고 싶어하는 것도 많이 실었다. ‘논에는 어떤 곤충이 살고 있나’ 등 56개의 질문과 해설을 삽화 및 사진과 함께 실었다. 책은 우선 1만부를 만들어 공공도서관과 초등학교에 나눠줄 예정이다. 성 공보관은 어른들이 이 책을 먼저 읽으면 좋겠다고 했다. “쌀을 살 때 브랜드에 너무 연연할 필요는 없습니다. 품종이 뭔지, 완전미인지, 도정을 언제 했는지 등 포장지를 제대로 읽는 게 중요하지요.” 그는 이 책이 그것을 도와줄 것이라고 말했다.

한겨레는 타협하지 않겠습니다
진실을 응원해 주세요
맨위로